التصنيفات
اللغة الأنجليزية السنة الثانية ثانوي

ايام الاسبوع في اللغة الانجليزية

ايام الاسبوع في اللغة الانجليزية
السبتSaturday : مأخوذة من الكلمة اللاتينية Saturni dies والتي تعني ‘day of Saturn’ "يوم زحل" .
الأحد Sunday : مأخوذة من الكلمة اللاتينية dies solis والتي تعني ‘day of the sun’ "يوم الشمس" .
الإثنين Monday: مأخوذة من الكلمة اللاتينية lunae dies والتي تعني ‘day of the moon’ "يوم القمر" .

((ومن هنا عليك أن تعرف أن معنى الكلمة الاتينية day هو "يوم"… لأنك سوف تراها كثيراً ))

الثلاثاء Tuesday: مأخوذة من الكلمة اللاتينية tiwesdag والتي تترجم إلى ”Tiw god of war day”
كلمة Tiw إسم لإله الحرب عندهم day تعني يوم … فتكون الترجمة العربية : "يوم إله الحرب"

الأربعاء Wednesday: مأخوذة من الكلمة اللاتينية wodnesdag والتي تترجم إلى ”woden day’ أو ”odin day”

عند البحث عن مصدر الكلمة woden في القاموس الإنجليزي المعاصر والذي يستخدمه الطلبة longman dictionary ظهر لي الآتي:
Wo·den
the Anglo-Saxon name for Odin, the king of the gods. The word ‘Wednesday’ is based on his name.

الترجمة:
(( الإسم الذي إستخدمته الأصول الإنجليزية في القرن السادس الميلادي والمسمون Anglo-Saxon كمرادف لكلمةodin , ملك الآلهه. كلمة ‘Wednesday’ مبنية على إسمه))
وعند البحث عن الكلمة Odin والتي تعتبر الإسم المرادف لـwoden ظهر لي الآتي:
O·din
in Norse mythology, the king of the gods. He made the universe, and is also the god of war and wisdom. In German mythology his name is Wotan, and in Anglo-Saxon mythology his name is Woden.

الترجمة:
(( في الأساطير النيروجية : ملك الآلهه الذي صنع الكون , وهو أيضاً إله الحرب والحكمة ,في الأساطير الألمانية إسمه Wotan وفي أساطير الإنجليز القدامى anglo-saxon إسمه Woden )) .إنتهى وتكون ترجمة اليوم : يوم ملك الآلهه
الخميسThursday: مأخوذة من الكلمة اللاتينية Thunresdag والتي تحتوي على إسم Thunor وهو (كما يزعمون) إله السماء
فتكون الترجمة كما قلنا ”Thunor (god of the sky) dag = the god of sky day” وتترجم إلى: يوم إله السماء .
الجمعة Friday: مأخوذة من الكلمة اللاتينية frigedag والتي تعني day of Frigg كلمة Friggوهي إله الحب إذاً تكون الترجمة :يوم إله الحب.

النتيجة النهائية:
Saturday = يوم زحل
Sunday = يوم الشمس
Monday = يوم القمر
Tuesday = يوم إله الحرب
Wednesday = يوم ملك الآلهه
Thursday = يوم إله السماء
Friday = يوم إله الحب

المصادر:
1-OXFORD Advanced Lerner’s Dictionary
2-LONGMAN Dictionary of Contemporary Engish


التصنيفات
المواد الأدبية

3اختبارات تجريبية +الحل النموذجي المفصل في اللغة الفرنسية

السلام عليكم
حياكم الله
اليكم3 اختبارات تجريبية +الحل النموذجي المفصل
للتحميل:
اختبار تجريبي(12)+الحل النموذجي المفصل

اختبار تجريبي(13)+الحل النموذجي المفصل

اختبار تجريبي(14)+الحل النموذجي المفصل

وفقكم الله


بارك الله فيكم
www.dzbac.com

التصنيفات
لغــة وأدب عربي

مشروع تخرج بعنوان تقويم برنامج المعالجة في اللغة العربية


بارك الله فيك اخي الكريم

ماهو واقع اللغة العربية الفصحى في المؤسسات التعلمية في الطور الثانوي

التصنيفات
تعليم اللغة الفرنسية

دروس بسيطة لتعليم اللغة الفرنسية

تعليم اللغه الفرنسيه للمبتدئين
تعلم اللغه الفرنسيه للمبتدئين

صباح الخير= بونجور —> Bon jour
مساء الخير = بونسوار —> Bon soir

تصبح على خير = بون وي —-> Bonne nuit

كيف حالكم = كومان تاليفو —-> Comment allez-vous?1

كيف صحتكم = كومان فو بورتيه —> Comment vous portez?1

حسنا او جدا او شكرا = تريبيان ميرسي—> Tré bien merci

كيف الحال = كومون سافا —-> comment ça va?1

انا سعيد جداً لرؤيتكم = انشانتيه دو فوفوار —-> Enchanté de vous voir

من زمان ما شفتكم = ايل يا لو نتان كوجو نوفوزي بافو —-> Il y a long temps que je vous ai pas vu

الى اللقاء = اورفوار —-> Au revoir

ليلة سعيدة = بون نوي —> Bonne nuit

انا اسمي ……. = جو ما بيل —> …. Je m’appelle

من اي بلد انتم = دو كيل بيي ايت —-> De quel pays êtes vous?1

هل تتكلم الفرنسية = بارليفو فرونسيه —-> Parlez vous français?1

كم عمرك = كيلاج آفيه فو —-> Quel age avez vous?1

انا = موا —-> Moi

انتم = فو —-> Vous

انت = توا —-> Toi

هو = ايل —> IL

هي = ايل —> Elle

نحن = نو —> Nous

نعم = وي —> Oui

لا = نون —-> Non

ربما = بوتيتر —> Peut être

شكرا = ميرسي —-> Merci

طيب = بون —> Bon

من فضلك = سي فو بليه —> S’il vous plaît

تحب = جيم —> J’aime

لا احب = جو نيم با —-> Je n’aime pas

كبير= كران —-> Grand

صغير = بوتي —-> Petit

جميل = بو —-> Beau

قبيح = ليه —> Moche

عتيق = فيو —> Vieux

جديد = نوف —> Neuf

قوي = فور —> Fort

ضعيف = فيبل —> Faible

طويل = لون —> Long

قصير = كور —> Court

عريض = لارج —-> Large

ضيق = ايتروا —-> Etroit

بطئ = لان —> Lent

سريع = رابيد —> Rapide


السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
اين الردود هههههههههههههههه

التصنيفات
تعليم اللغة الانجليزية

كورس تعليم اللغة الإنجليزية من البداية للإحتراف مع محاضرين أجانب

كورس تعليم اللغة الإنجليزية من البداية للإحتراف مع محاضرين أجانب ،و أحصل على شهادة معتمدة من لاف بورو البريطانية
بالإضافة الى شهادة من إن جي سي معتمدة من وزارة الخارجية المصرية

تقدم هذه الدورة NGC Academey في اللغة الإنجليزية للطلاب الفرصة لتحسين مهاراتهم العامة في الإنجليزية من خلال التركيز على القواعد وتكوين ثروتهم اللغوية وتطوير مهارات المحادثة والاستماع والكتابة.
فهدفنا هو زيادة ثقة الطلاب بأنفسهم في الاستخدام اليومي للغة.

هذا الكورس سوف يعطى لك ما لم تستطع مراكز اللغات ان توفره لك على الاطلاق :

1- سيقوم بتعليمك فى هذا الكورس محاضرين أجانب وهذا نادرا ان يوجد
2- سوف تتمرن على كل موقف من المواقف التى تتعلمها دون خجل او كسوف مع الطلاب الموجودين فى قاعه الدراسه وستتعلم اكثر من اخطاء الطلاب أثناء الكورس.
3- سيتم تدريبك على ال Conversation بطريقه سهله جداا عما كنت انت تتصور انك سوف تاخد مده طويله لكى تستطيع ان تتعلم الانجليزيه.
4- هذا الكورس يفيد متعلم اللغه حيث سينفتح له أفاقا جديدة وقد تصبح مهنته الأساسية .

تكلفة المستوى 200 جنيها بعد الخصم 150 جنية فقط

خصم %25 حتى 3-3-2012 ، بادر بالحجز الآن فالعدد محدود

للاستفسار ولمزيد من المعلومات

يرجي زيارة الرابط التالي
http://www.masa2el.com/e-marketing/english-course.html

الاتصال علي الارقام التالية : 33382228 – 01111108834

أو زيارة مقر إن جي سي بشارع عمر بن الخطاب – إمتداد نادي الصيد – محطة مترو البحوث – فيلا 17 – الدقي

انضمو لصفحتنا علي الفيس بوك لمعرفة احدث العروض ومواعيد الكورسات
http://www.facebook.com/#!/NGC.Academy


التصنيفات
اللغة العربية وعلومها

سلسلة مقالات إصلاح الأغلاط الشائعة في اللغة العربية

المقالة الثانية : إصلاح الأغلاط الشّائعة في اللّغة العربية (2) (*)

قال الأستاذ الأديب علي الجارم رحمه الله تعالى :

أعود إلى الكلام في تصحيح الأغلاط الشّائعة في العربية , و أنا أزداد في كلّ يوم ثقة بأنّ الدعوة إلى هذه الناحية من الإصلاح أخذت تدنو من أفئدة الشبّان و المتعلمين في مصر و بقية الأقطار العربية , و أزعم أنه بعد أن كانت الأذن تنفر في أوقات فراغها من البحوث العلمية و أقاويل الجد , شرعت تصغي إليّ من بعيد علّها تتدارك خطأً فتصلحه , أو غلطاً فتجتنبه , لأني أدعو إلى إصلاح يجب أن يُحِلَّهُ كلّ عربي المحلَّ الأول , و ينزله من ثقافته في المكانة العليا . و دعوني من الشبان المستهترين و الكتاب الإباحيين , فلست هؤلاء أعني و لا إليهم أسوق الحديث , و لعلنا نتقابل بعد قليل حينما ينتعشون من كبوتهم , و يفيقون من غفوتهم , و لقد وصلت إلى رسائل ليست بالقليلة , و علمت في أثناء رحلتي إلى لبنان و سورية و العراق أن صوتي لم يذهب في الهواء , و أن صرختي لم تكن في واد , و أن حميتي للعربية و أهلها عرفت سبيلها إلى القلوب.

و قد أخذت على نفسي ألا أحكم بخطأ كلمة لها في العربية وجه مقبول , و ألا أتجاوز عن غلط يأباه ذوق العربية و تنبذه نصوصها و تتجافى عنه أصولها , لأني بان لا هدام , و مصلح لا متزمت , و مترخص فيما اتسعت له الرخصة , و حارس بستان إذا ذدت الغربان عن ثماره فلن أذود الصادحات عن أفنانه .

و التعرض للحكم بأن كلمة غير صحيحة و أن أخرى صحيحة ليس بالأمر السهل , و لا هو على طرف الثمام , و إنما يجب أن يصدر عن نضج في اللغة و الأدب , و تمكن من طرائق العرب في تصريف الأبنية و مناحي استعمال الكلام , ورب كلمة لا تجد لها نصاً في معجمات اللغة و لكنها جاءت في أشعار المتقدمين , و عبارات كبار الكاتبين الذين يحتج بهم لمكانتهم في اللغة , فللجاحظ مثلا كلمات لم نظفر بها في المعجمات و للإمام الشافعي في مؤلفاته ألفاظ لم تقع بأيدي اللّغويين , و هو الذي يقول فيه الأزهري صاحب الحكم : ( وقول الشافعي نفسه حجة , لأنّه عربي فصيح اللهجة , و قد اعترض عليه بعض المتحذلقين فخطأه , و قد عجل و لم يثبت فيما قال , و لا يجوز لحضري أن يعجل إلى إنكار ما لا يعرفه من لغات العرب).

و قد كنت مرة أقرأ للمتنبي قصيدته البائية في مدح سيف الدولة التي أولها :

فديناك من ربع و إن زدتنا كرباً *** فإنّك كنت الشرق للشمس و الغربا

فتلاقيت بهذا البيت :

و يخشى عباب البحر و هو مكانه *** فكيف بمن يغشى البلاد إذا عبا

و رأيت أن الشراح جميعاً فسروا عب بمعنى زخر و ارتفع ماؤه , فأحببت أن أرجع إلى المعجمات لدارسة هذا الفعل دراسة كاملة , فلم أجد فيها نصا بهذا المعنى , ففيها : عب فلان الماء يعبه : شربه مرة واحدة , و عب النبت : طال , عب الرجل : إذا حسن وجهه بعد أن أصابه تغير
و لم أجد بين صفحاتها فعلاً مثل عب البحر إذا زخر و ارتفع ماؤه.

و لكنني أجد فيها كلمة العباب و أرى أنهم قالوا ف تفسيرها : عباب الماء : أوله و معظمه و ارتفاعه .

و هنا ينقذني و ينقذ المتنبي على الصرف , فيقول : إن الماء إذا تدفق و ارتفع و سمع له صوت و نثيج , و إن الغالب في الأفعال الدالة على صوت – من غير بابي فرح و كرم – أن يكون مصدرها على فعيل أو فعال , كصهيل و صراخ , و إذا فعباب هذا إنما هو مصدر ل (( عبّ)) بمعنى زخر , و إذا يكون اللغويون قد ذكروا المصدر و أغفلوا الفعل ثم يقول علم الصرف ثانية : أن مضارع عب الماء يجمل أن يكون يعِب بكسر العين , لأنه فعل مضعّف لازم و الغالب في هذا أن يكون من باب ضرب.

و ربّ كلمة لهج بها المتعلمون بأنها خطأ , و جرت عليها أقلام المعلمين الحمر قاسية غاضبة , لأنهم لم يروها في كتب اللغة ماثلة بنصها و حروفها و اشتقاقها.

و ذلك ككلمة : عائلة , لماذا ؟ لأنها ليست في المعجمات . يا سادتي إن هذه الكلمة ليست مستحدثة في هذا القرن و لا في القرن الذي قبل , إنها وجدت في شعر لشعراء الدولة الأيوبية , و قد يكون لها ذكر قبل ذلك و لكني لم أعثر عليه , و الدولة الأيوبية نشرتها في سنة سبع و ستين و خمسمائة , إذن مر على هذه الكلمة المسكينة تسعون و سبعمائة عام و هي تدور على الألسنة و تكتب في الشعر , ثم نجيء اليوم و نقول لها اخرجي من وكرك أيتها الدعية اللزيقة فلست منا و لا من لغتنا لأنك لست في معحماتنا ! يا سادتي المعجمات لا تذكر المشتقات و لو استوفت المشتقات جميعاً لعادت حجما كبيراً و عبئاً ثقيلاً.

تعالوا نبحث في هذه الكلمة من الوجهتين اللغوية و الصرفية , و تمهلوا فإن الحكم على كلمة بالإعدام يشبه قتل النفس البريئة بغير حق.

العائلة على وزن فاعلة , و هي مشتقة من عال ما في ذلك ريب , فلننظر إذن معاني الفعل : عالَ , فنرى علماء اللغة يقولون : عال الرجل يعول و يعيل إذا افتقر . يكفينا هذا فعائلة بمعنى مفتقرة , و لا شك أن زوج الرجل و صغارة مفتقرون إلى من يقوم عليهم و يمونهم , فعائلة الرجل المفتقرة إليه هي زوجه و أولاده , و هذا هو المعنى الحقيقي الذي يقصده الناس عند التعبير بكلمة العائلة.
ثم نعود إلى المعجمات ثانية , فنرى عال الرجل أهله يعولهم : كفاهم و مانهم و أنفق عليهم , و العائلة على هذا المعنى فاعلة بمعنى مفعولة , أي : معولة . واستعمال اسم الفاعل في معنى اسم المفعول شائع فصيح . قال الله تعالى : ( فهو في عيشة راضية ) أي : مرضي عنها , ثم إن هنا معنى بليغاً , لأن العائلة و إن كان كاسبها يمونها هي التي في الحقيقة تمونه , لأنها تدفعه إلى الكدّ و العمل و طلب الرزق.

قال تعال : ( لاتقتلوا أولادكم من إملاق نحن نرزقهم و إياكم ) فقد(1) رزق الأولاد على رزق آبائهم , لأن الآباء بأبنائهم يرزقون .

جملة القول أن كلمة العائلة صحيحة من ناحية الاشتقاق اللغوي على كلا المعنيين لـ ((عال)).

و مما يجري هذا المجرى كلمة فنان . نبت بين المتأدبين من يقول : لا تستعملوا كلمة فنان في صاحب الفن كالشاعر و المصور و المغني و الممثل(2) , لأنّ الفنان في اللغة الحمار الوحشي , فرجع الكتّاب و المتعلمون إلى معجماتهم فوجدوا فيها :
و الفنان في شعر الأعشى حمار الوحش , لأن له فنوناً في العدو , فآمنوا و صدقوا و سخروا من كل من يسمي المصور فناناً . و لو تأمل هؤلاء في عبارة اللغويين لرأوا أمرين حقيقين بالنظر , أولاً أنهم قالوا : الفنان في شعر الأعشى , أي أن الأعشى استعمل هذه الكلمة ليدل بها على الحمار الوحشي , فالفنان إذن ليس اسما موضوعاً للحمار الوحشي يعرفه به كل العرب , على أن هذه الكلمة في الحقيقة في شعر الأعشى وصف لموصوف محذوف , و هذا كثير في لغة العرب فهو يقول :
و إن يك عربيب من الشّد غالها *** بميعة فنان الأجاري مجذم

أي بميعة حمار فنان الأجاري .

و ثانيا : أن اللغويين قالوا : (لأن له فنوناً في العدو) و هذا صريح في أن هذا الوصف إنما أطلق على حمار الوحش لأن له أنواعاً مختلفة من العدو و ما علمناأن الوصف يختص بشيء بعينه , و لا أننا إذا وصفنا فرساً بأنه سباق لا يسوغ لنا أن نصف عالما بأنه سباق في علمه و فضله.
على أن صيغة فنان من صيغ النسب الجارية على فعّال كـ : لبّان , و زجّاج أي : ذي لين , و ذي زجاج , فمعناها : ذو الفنون , فهي تطلق على كلّ صاحب فن في العدو أو التصوير أو غيرها(3).

هذه أمثلة قليلة عندنا منها كثير , تدل على أنّ كتب اللغة يجب أن تقرأ بفهم و بصيرة و تمكن في علوم الاشتقاق .
و هذه إشارات خاطفة للذين يتعجلون فيكتبون في الصحف و المجلات بأن هذه الكلمة خطأ و أن هذه الكلمة صحيحة من غير إلمام و تريث و تدقيق.
و الله وليّ التوفيق. اهـ جارميات ص(230 / 233 )

……………..يتبع بإذن الله مع المقالة الثالثة.


ـــــــــــــــــــــــــــــ

(*)نشرت بمجلة الراديو المصري بالعدد 84 في 24 سبتمبر 1938 ص 8 .
(1) كذا في الكتاب و الظاهر أنّها فقدم .. الخ. العكرمي.
(2) ينبه ها هنا إلى أنّ البحث لغوي بحت و ليس فيه إقرار لتلك الفنون. العكرمي.
(3)و هنا أيضاً ينبغي أن يوجه هذا الكلام لمن حصر الفنون في ثمانية سمّاها و عدّها و من ثمّ حكم على ممارسها و أثبت له وصف الفنّ دون غيره , فلا تكاد تجد كاتبا جرائدياً!! يكتبُ عن معلّم اللغة العربية فيقول : الفنّان اللغوي فلان لا يريد بذلك إلا المعنى اللّغوي للفنان , و هو خطأ ظاهر واضح لا ريب في ذلك . العكرمي.


التصنيفات
اللغة العربية وعلومها

برنامج رائع في اللغة العربية

هذا البرنامج تجد به كل ما تحتاج اليه في اللغة

http://www.2shared.com/file/4592441/…c_Grammar.html


التصنيفات
فروض واختبارات السنة الأولى إبتدائي

تقويم فيفري 2022 في اللغة العربية سنة أولى

السلام عليكم

تقويم فيفري في اللغة مدعم برسومات و يناسب تدرج التعلمات

اطبع لتلاميذك لان الاجابة على الورقة مباشرة

أتمنى لكم التوفيق دائما

كن ذكيا لأن رابط التحميل يعمل 100%

تعليم_الجزائر

حمل من هنا

أو من هنا


التصنيفات
السنة الثانية ابتدائي

مراجعة العطلة الربيعية في اللغة والرياضيات س2

تعليم_الجزائر

السلام عليكم ورحمة الله

إلى معلمي السنة الثانية هذه الهدية المتواضعة

لا تترك تلاميذك في العطلة الربيعية

دون واجبات مدرسية خفيفة منك

حتى لا يمسح اللعب ما بنيته خلال الفصل الثاني

أحببت أن أضع تحت تصرفكم هذه المراجعة البسيطة

لتلاميذ السنة الثانية

يمكنك طبعها لكل تلميذ

أتمنى أن تستفيدوا منها

ولا تنسونا من دعواتكم بالرحمة

تعليم_الجزائر

حمل من هنا

للتحميل الصحيح :

1-
تعليم_الجزائر
2-
تعليم_الجزائر
3-
تعليم_الجزائر


بارك الله فيكي

وجعلها في ميزان حسناتك .

جزيت خيراً .

تحياتي

العاب فلاش 2022لعبة جراند لعبة المافيا لعبة الجني الازرق لعبة سيف المعرفة لعبة البلياردو لعبة كراش لعبة المارد لعبة ماين كرافت لعبة طبخ بنات العاب فرايف العاب بن تن العاب ناروتو العاب 250 لعبة الزومبي لعبة البيرة لعبة جزر عيش سفاري لعبة سبونج بوب العاب 337 لعبة تفحيط لعبة غامبول لعبة التكاتك لعبة قص شعر لعبة سباق سيارات لعبة ضربات الجزاء العاب هازل لعبة شاحنات


هل يوجد فروض في العلوم الطبيعية للفصل 3 تعليم_الجزائر

ناااااااااااااااااايس

التصنيفات
السنة الثانية ابتدائي

هيكلة محور لأنشطة اللغة العربية للسنة الثانية ابتدائي

هيكلة محور لأنشطة اللغة العربية للسنة الثانية ابتدائي

-تجدون نموذج لكيفية تناول النشاطات الخاصة باللغة العربية خلال الأسبوع بغرض الاستئناس به .
تعليم_الجزائر