1- من الثلاثي:
تصاغ أسماء الزمان والمكان من الفعل الثلاثي، على وزن [مَفْعِل]، إذا كان مضارعه مكسور العين صحيحَ الآخر، نحو: [يجلِس – مجلِس، يغرِس – مغرِس، يرجِع – مرجِع]. وعلى [مَفْعَل](2) فيما عدا ذلك، نحو: [مَذْهَب – مَدْخَل – مَرْمَى – مَلْهَى…](3).
هذا، وقد أدخلَت العرب تاء التأنيث على اسم المكان، فقالت: [مَزرَعة -مَقبَرة – مَزلَّة – مَدبغَة…] لمكان: الزرع والقبر والزلل والدبغ…
2- من غير الثلاثي:
يصاغان من غير الثلاثي على وزن المضارع، مع إبدال حرف المضارعة ميماً مضمومة، وفتح ما قبل الآخر، وذلك نحو:
[يُدحرِج – مُدحرَج، يُسا فر – مُسافَر، يَستخرج – مستخرَج…]
3- من الأسماء:
يصاغ اسم المكان من الأسماء، على وزن [مَفْعَلة]، بفتح العين، للدلالة على المكان الذي يكثر فيه الشيء. نحو: [مَأْسَدة – مَسْبَعة – مَذْأَبة – مَرْمَلة – مَحْجَرة – مَقْطَنة – مَعْنَبة – مَبْطَخة…] للمكان الذي تكثر فيه الأُسود – السباع – الذئاب – الرمل – الحجر – القطن – العنب – البِطيخ…
·مَجْلِس العلماء معمورٌ بالفوائد: (أي مكان جلوسهم معمور بها).
[مَجْلِس] اسم مكان وزنه [مَفْعِل] بكسر العين، لأن مضارعه [يَجْلِس] مكسورُها، وهو صحيح الآخر.
·وقد اختاروا يوم الغد مَجْلِساً لهم: (أي اختاروا يوم الغد زمانَ جلوسٍ لهم).
[مَجْلِس] – في هذا المثال – هو اسم زمان، وتلاحظ أنْ لا فرق بينه وبين اسم المكان المذكور قبله. فكلاهما [مَجْلِس]، وإنما يفرق بينهما سياقُ الكلام. وكذلك الشأن في الأمثلة الآتية كلِّها، فاسم الزمان واسم المكان، لفظُهما واحد، والذي يفرق بينهما هو السياق.
·هذه التربة مَغْرِس الشجرة: (أي مكان غرسها).
[مَغْرِس] اسم مكان، وزنه [مَفْعِل] بكسر العين، لأن مضارعَه [يغرِس] مكسورُها، وهو صحيح الآخر.
·وشهركانون الأول مَغْرِسها: (أي زمان غرسها).
[مَغْرِس] اسم زمان، وحكمُه حكمُ اسم المكان في المثال الذي قبله…
2- من غير الثلاثي:
·هذا مُنْفَتَح باب المدرسة: (أي هذا مكان انفتاحه).
[مُنْفَتَح] اسم مكان، مصوغ على وزن مضارعِه [يَنْفَتِح] مع إبدال حرف المضارعة ميماً مضمومة، وفتح ما قبل آخره.
·والساعة السابعة مُنْفَتَحُه: (أي الساعة السابعة زمان انفتاحه).
[مُنْفَتَح] اسم زمان، وحكمُه حكمُ اسم المكان في المثال الذي قبله…
·الملعبُ مُدحرَج الكرة، لا الطريقُ: (أي الملعب مكان دحرجتها).
[مُدحرَج] اسم مكان، مصوغ على وزن مضارعِه [يُدَحْرِج] مع إبدال حرف المضارعة ميماً مضمومة، وفتح ما قبل آخره.
·والصباح مُدَحْرَجُها: (أي الصباح زمان دحرجتها).
[مُدَحْرَج] اسم زمان، حكمُه حكمُ اسم المكان في المثال الذي قبله…
·هنا مُسافَر زينب: (أي هنا مكان سفرها).
[مُسافَر] اسم مكان، مصوغ على وزن مضارعِه [تُسافِر] مع إبدال حرف المضارعة ميماً مضمومة، وفتح ما قبل آخره.
·وقد دنا مُسافَرها: (أي دنا زمان سفرها).
[مُسافَر] اسم زمان، حكمه حكم اسم المكان في المثال الذي قبله…
3- من الأسماء:
·سهول الجزيرة مَقْمَحَة: (أي سهولُها يكثر فيها القمح).
[مَقْمَحَة] اسم مكان، وزنه [مَفْعَلَة] بفتح العين؛ مصوغ من الاسم، وهو [القمح]، للدلالة على المكان الذي يكثر فيه.